清平调·其三 李白 〔唐代〕

林玉阳 2022年4月19日诗词歌赋评论291443字阅读1分28秒阅读模式

名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/985.html

译文及注释

译文
杨贵妃绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花常使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双双倚靠着栏杆。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/985.html

注释
名花:指牡丹花。
倾国:指杨贵妃
解释:消除。
沉香亭:亭子名称。在唐兴庆宫龙池东。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/985.html

诗词赏析

这首诗总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。全诗构思精巧,辞藻艳丽,将花与人浑融在一起写,描绘出人花交映、迷离恍惚的景象,显示了诗人高超的艺术功力。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/985.html

起首二句“名花倾国两相欢,长得君王带笑看”,“倾国”美人,当然指杨妃,诗到此处才正面点出,并用“两相欢”把牡丹和“倾国”合为一提,“带笑看”三字再来一统,使牡丹、杨妃、玄宗三位一体,融合在一起了。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/985.html

由于第二句的“笑”,逗起了第三句的“解释春风无限恨”,春风两字即君王之代词,这一句,把牡丹美人动人的姿色写得情趣盎然,君王既带笑,当然无恨,烦恼都为之消释了。末句点明玄宗杨妃赏花地点──“沉香亭北”。花在阑外,人倚阑干,十分优雅风流。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/985.html

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行,竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 微信扫一扫
  • weinxin
!
也想出现在这里? 联系我们
创意广告区块 - WordPress区块
林玉阳
  • 本文由 发表于 2022年4月19日
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.fengqishe.com/985.html
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定