江上吟 李白 〔唐代〕

林玉阳 2022年4月7日11:39:27诗词歌赋评论207字数 2300阅读7分40秒阅读模式

此诗大约是李白开元间游江夏(今湖北省武汉市武昌)时所作,有人认为作于公元734年(唐玄宗开元二十二年)。唐汝询指出,诗人因有感于“世途迫隘”的现实而吟出这首诗。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

美酒樽中置千斛,载妓随波任去留。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

兴酣落笔摇五岳,诗成笑傲凌沧洲。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

功名富贵若长在,汉水亦应西北流。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

译文与注释

译文文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

在木兰为桨沙棠为舟的船上,吹箫笛等乐器的歌妓分别坐两头。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

船中载着千斛美酒和美艳的歌妓,任凭它在江中随波逐流。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

天上的仙人也要等待黄鹤才能在太空翱翔,我这个海客则是坦荡无忧的与白鸥嬉游。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

屈原的词赋至今仍与日月争光,永垂不朽;而楚王曾建宫观台榭早已荡然无存。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

我诗兴浓烈之时,落笔可摇动五岳,诗成之后,啸傲之声,直凌越沧海。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

功名富贵若能常在,汉水恐怕就要西北倒流了。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

注释文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

江上吟:李白自创之歌行体。江,指汉江。此诗宋本、王本题下俱注云:一作“江上游”。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

木兰:即辛夷,香木名,可造船。枻:同“楫”,舟旁划水的工具,即船桨。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

木兰枻、沙棠舟:形容船和桨的名贵。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

玉箫金管:用金玉装饰的箫笛。此处指吹箫笛等乐器的歌妓。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

樽:盛酒的器具。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

置:盛放。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

千斛:形容船中置酒极多。古时十斗为一斛。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

妓:歌舞的女子。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

乘黄鹤:用黄鹤楼的神话传说。黄鹤楼故址在今湖北省武汉市武昌西黄鹤山上,下临江汉。旧传仙人子安曾驾黄鹤过此,因而得名。一说是费文祎乘黄鹤登仙,曾在此休息,故名。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

海客:海边的人。随白鸥:一作“狎白鸥”。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

屈平:屈原名平,战国末期楚国大诗人,著有《离骚》《天问》等。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

台榭:台上建有房屋叫榭。泛指楼台亭阁。楚灵王有章华台,楚庄王有钓台,均以豪奢著名。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

兴酣:诗兴浓烈。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

五岳:指东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山。此处泛指山岳。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

凌:凌驾,高出。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

沧洲:江海。古时称隐士居处。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

汉水:发源于今陕西省宁强县,东南流经湖北襄阳,至汉口汇入长江。汉水向西北倒流,比喻不可能的事情。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

诗词赏析

此诗以江上的遨游起兴,表现了诗人对庸俗、局促的现实的蔑弃和对自由、美好的生活理想的追求。开头四句以夸饰的、理想化的具体描写,展示江上之游的即景画面,有一种超世绝尘的气氛;中间四句两联,两两对比,前联承上,对江上泛舟行乐,加以肯定赞扬,后联启下,揭示出理想生活的历史意义;结尾四句,承前发挥,回应开头的江上泛舟,活画出诗人藐视一切,傲岸不羁的神态,又从反面说明功名富贵不会长在,并带着尖锐的嘲弄的意味。全诗形象鲜明,感情激扬,气势豪放,音调浏亮,无论在思想上还是艺术上,都能充分显示出李白诗歌的特色。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

这首诗在思想上和艺术上,都是很能代表李白特色的篇章之一。诗以江上的遨游起兴,表现了诗人对庸俗、局促的现实的蔑弃,和对自由、美好的生活理想的追求。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

开头四句,虽是江上之游的即景,但并非如实的记叙,而是经过夸饰的、理想化的具体描写,展现出华丽的色彩,有一种超世绝尘的气氛。“木兰之枻沙棠舟”,是珍贵而神奇的木料制成的:“玉箫金管坐两头”,乐器的精美可以想象吹奏的不同凡响:“美酒尊中置千斛”,足见酒量之富,酒兴之豪:“载妓随波任去留”,极写游乐的酣畅恣适。总之,这江上之舟是足以尽诗酒之兴,极声色之娱的,是一个超越了纷浊的现实的、自由而美好的世界。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

中间四句两联,两两对比。“仙人”一联承上,对江上泛舟行乐,加以肯定赞扬:“屈平”一联启下,揭示出理想生活的历史意义。“仙人有待乘黄鹤”,即使修成神仙,仍然还有所待,黄鹤不来,也上不了天;而己之泛舟江上,“海客无心随白鸥”,乃已忘却机巧之心,物我为一,不知何者为物,何者为我,比那眼巴巴望着黄鹤的神仙还要“神仙”。到了这种境界,人世间的功名富贵,荣辱穷通,就更不在话下了。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

因此,俯仰宇宙,纵观古今,便得出了与“滔滔者天下皆是也”的庸夫俗子相反的认识:“屈平词赋悬日月,楚王台榭空山丘!”泛舟江汉之间,想到屈原与楚王,原是很自然的,而这一联的警辟,乃在于把屈原和楚王作为两种人生的典型,鲜明地对立起来。屈原尽忠爱国,反被放逐,终于自沉汨罗,他的词赋,可与日月争光,永垂不朽;楚王荒淫无道,穷奢极欲,卒招亡国之祸,当年奴役人民建造的宫观台榭,早已荡然无存,只见满目荒凉的山丘。这一联形象地说明了,历史上属于进步的终归不朽,属于反动的必然灭亡;还有文章者不朽之大业,而势位终不可恃的这一层意思。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

结尾四句,紧接“屈平”一联尽情发挥。“兴酣”二句承屈平辞赋说,同时也回应开头的江上泛舟,极其豪壮,活画出诗人自己兴会飚举,摇笔赋诗时藐视一切,傲岸不羁的神态。“摇五岳”,是笔力的雄健无敌:“凌沧洲”是胸襟的高旷不群。最末“功名富贵若长在,汉水亦应西北流”,承楚王台榭说,同时也把“笑傲”进一步具体化、形象化了。不正面说功名富贵不会长在,而是从反面说,把根本不可能的事情来一个假设,便加强了否定的力量,显出不可抗拒的气势,并带着尖锐的嘲弄的意味。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

这首诗的思想内容,基本上是积极的。另一方面,诗人把纵情声色,恣意享乐,作为理想的生活方式而歌颂,则是不可取的。金管玉箫,携酒载妓,也是功名富贵中人所迷恋的。这正是李白思想的矛盾。这个矛盾,在他的许多诗中都有明白的表现,成为很有个性特点的局限性。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

全诗十二句,形象鲜明,感情激扬,气势豪放,音调浏亮。读起来只觉得它是一片神行,一气呵成。而从全诗的结构组织来看,它绵密工巧,独具匠心。开头是色彩绚丽的形象描写,把读者立即引入一个不寻常的境界。中间两联,属对精整,而诗意则正反相生,扩大了诗的容量,诗笔跌宕多姿。结尾四句,极意强调夸张,感情更加激昂,酣畅恣肆,显出不尽的力量。这是经过细心体会后的符合创作实际的看法。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/962.html

继续阅读
历史上的今天
4月
7
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行,竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 微信扫一扫
  • weinxin
!
也想出现在这里? 联系我们
创意广告区块 - WordPress区块
林玉阳
  • 本文由 发表于 2022年4月7日11:39:27
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.fengqishe.com/962.html
山中 王维 诗词歌赋

山中 王维

荆溪白石出,天寒红叶稀。 山路元无雨,空翠湿人衣。 译文及注释 译文 荆溪潺湲流过露出磷磷白石,天气变得寒冷红叶也变得稀稀落落。 山间小路上本来没有下雨,但苍翠的山色却浓得仿佛要润湿人的衣裳。 注释 ...
山居秋暝  王维 诗词歌赋

山居秋暝 王维

空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 译文及注释 译文 新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。 明月映照着幽静的松林间,清澈...
鸟鸣涧 王维 诗词歌赋

鸟鸣涧 王维

人闲桂花落,夜静春山空。 月出惊山鸟,时鸣春涧中。 译文及注释 译文 寂静的山谷中,只有春桂花在无声地飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。 月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时地鸣叫。...
十一月四日风雨大作二首 陆游 诗词歌赋

十一月四日风雨大作二首 陆游

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。 溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。 译文及注释 译文 大风好似卷起江湖,下雨黯淡了村庄,四面山上被风...
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定