夜莺啼绿柳,皓月醒长空。
最爱垄头麦,迎风笑落红。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/1030.html
译文及注释
译文
小满时节,夜莺在茂盛的绿柳枝头自由自在地啼鸣,明月照亮了万里长空。
我最喜欢观看这个时节田垄前的麦子了,在初夏的风中轻轻摇曳笑看那满地落红。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/1030.html
注释
皓:洁白、明亮。
醒:明显、清楚,小满时节,天空澄澈,弯月挂空,也显得耀眼明朗。
垄头麦:田垄前面的麦子。
落红:指落花。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/1030.html
欧阳修
欧阳修(1007年8月6日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。文章源自凤栖社-https://www.fengqishe.com/1030.html
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行,竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
- 我的微信
- 微信扫一扫
-
- 我的微信公众号
- 微信扫一扫
-
评论